Google+

Polskie tłumaczenia jidyszowych piosenek teatralnych

Po więcej informacji prosimy skontaktować się z Beth Holmgren beth.holmgren@duke.edu
Pragniemy zaprezentować nasz program jidyszowych i polskich piosenek teatralnych w Polsce. Prosimy o kontakt jeśli są Państwo zainteresowani naszymi występami.

Blog o projekcie i piosenkach: Polish Jewish Cabaret Blog

Wody!

Osluchajcie tego nieszczescia, jakiego bylismy ofiarami,
Jeszcze nigdy czegos takiego nie bylo.
Aby w Warszawie braklo wody,
Nie jest to dobra rzecz!
Pewnego ranka, niespodziewanie, wybuchl wielki placz w Warszawie
Ludzie oczekiwali, ze dostana swoja wode;
Nagle biegli zewszad!

Wody – niósl wielki krzyk oburzenia!
Kazdy oszalal!
Wody – ludzie biegali wszedzie.
Nie dalo sie zdobyc wody za zadna cene!
Wody – biegla kobieta z dwoma wiadrami krzyczac!
Wody – kiedy znalazla sie na miejscu wode wylaczono.
Wody! Dostala w nastepstwie obledu.
Wody – sa to ciekawe czasy!

Jedna z kobiet nieustannie biega,
(gdyz chce byc pierwsza w kolejce),
A wiec posluchajcie co sie nastepnie dzieje:
Niesie sie potok wrzasków i lez,
Bo pomimo, ze stoi ona w kolejce
(Nie spodziewajac sie niczego nadzwyczajnego)
Ludzie wpadaja w poploch i napieraja na nia
A nawet przewracaja jej wiadro!

Wody! Glówny zawór wody zostaje wylaczony.
Wody! Ludzie biegaja w blocie
Kazdy zbiera i krzyczy
Wody! Przekrecasz kran, nic nie leci.
Wody! Chodnik jest umazany blotem.
Wody! To naprawde cuchnie!
Wody! Jestesmy zmeczeni taszczeniem jej!

Wtem Reb Ber przybiega do mnie.
Mówi, ze zamierzaja zamknac glówny wodociag
Dokladnie w tym momencie wody juz nie ma.
Wylaczono ja na 24 godziny!
Ludzie biegna narzekajac z domów i dziedzinców.
Kazdy jest wsciekly.
Zbiegaja po schodach z wiadrami
I wszyscy sasiedzi walcza!


Keyn glikn hob ikh dir nisht tsugezogt (I Never Promised You Any Happiness)

Nie obiecywalam Ci szczescia!

Co sie dzieje ze wszystkimi malzenstwami dzisiaj?
Zona chce byc szczera, mezczyzna nie za bardzo
I narzeka: co to za zycie?
„Bylas mi oddana” – zali sie codziennie maz.
A jego rudowlosa, piegowata zona Bella odpowiada zuchwale:

“No co? ‘ona’ nie Cie zadowala?

Jestem jaka mnie widzisz. Nie obiecywalam Ci szczescia,
To nie ja Cie zdobywalam.
Zona powinna tanczyc i chodzic na bale,
a nie gotowac obiad i zmywac naczynia.
Jestem jaka mnie widzisz. W dzisiejszych czasach nie ma szczescia.”

Benny poslubil ja w bardzo mlodym wieku
Poniewaz byla pelna wdzieku.
Niedlugo po tym jak opuscili khupe spojrzal na swa wiedzme
Stara, brzydka, bezzebna, z peruka na glowie (a z nosa jej
Glut, który splywa caly czas).
„Ale chcialem,” wola Benny, „abys myla moja...?”

“Ha ha ha,” odpowiada beznamietnie, “chciales ladna zoneczke?

Jestem jaka mnie widzisz. Nie obiecywalam Ci szczescia,
To nie ja chcialam Cie zdobyc.
Chciales zony pieknej jak marzenie
Teraz masz te oto stara jedze,
Jestem jaka mnie widzisz. W dzisiejszych czasach nie ma szczescia.”

Kiedy w ubieglym tygodniu szlam pózna noca, zatrzymal mnie bandyta
Nie byl zadowolony ze swego lupu: 2 monety, bajgiel
Para cynowych guzików, pare starych pierogów i zepsuty zegarek.
„Gdzie jest forsa?” domagal sie gniewnie,

A ja odpowiedzialam: “No co, czy to za malo pieniedzy?”

Nie obiecywalam Ci szczescia,
Nie slalam ci wiadomosci, nie próbowalam Cie zdobyc.
Uwazasz, ze to za malo pieniedzy?
Cóz, nastepnym razem mozesz zdecydowac nie przychodzic.
Jestem jaka mnie widzisz. Szczescie nie istnieje.”


Der Dales = Poverty

Ubóstwo
W języku jidysz ubóstwo jest prawie ludzkie, niechciany gość, który nie chce odejść.

Ludzie płaczą i krzyczą, są to straszne czasy,
Świat pogrążył się w kryzysie.
Mają rację, czasy są złe, nikt nie ma żadnych pieniędzy.
Każdy płacze, każdy szlocha:
Życie w tych czasach jest przykrością.
Rozglądają się, obwiniają, wiecie kim oni są

Pan ubóstwo króluje nad wszystkimi
Każdy Żyd zna go dobrze, znajduje się w każdym domu
Ubóstwo, przejęło wszystko w tych czasach.
Każdy dolar mówi sam za siebie,
Nie pozostało nic prócz biedy.
Cierpimy męki przez nią dzień i noc.
Dusi nas, kto ją obmyślił?
Ubóstwo, dla nowożeńców.
W każdym domu.
Dobry Boże, jak to znieść?

Udałam się na ślub - posłuchajcie ciekawej rzeczy
Powiem wam co się stało,
Nie wstydzę się przed wami.
"Zapłaćcie posag!" woła pan młody, "Dajcie nam pieniądze!"
Ale ponieważ ślub już się odbył,
Jedyne co dostał, to...

Udałam się dziś do teatru, na "Ulicę ludzkich nieszczęść"
Dziś wieczorem będzie pełna sala, co napawa mnie szczęściem.
Ludzie tłoczą się wokół mnie i krzyczą "Chcemy zobaczyć występ!"
Ale kiedy wskazuję im okno kasjera odpowiadają uprzejmie:
"No, poszlibyśmy ale ..."


Di firme Boymvol = "The Cotton Company"

“Firma Boymvol”
Jest to reklama dla sklepu odzieżowego, śpiewaną na melodię "Katinka, Foks-trotsky". Katinka to amerykańska piosenka o rosyjskiej dziewczynie, która uciekła z jankeskim chłopcem, który uczy ją tańczyć Charleston!) Boymvol oznacza "wełnę drzewną", to znaczy bawełnę.


Słuchajcie wszyscy:
Wśród współczesnych firm jest jedna, założona dawno temu,
zwąca się Boymvol
Została przeze mnie sprawdzona natychmiast
Moi przyjaciele zostali do niej skierowani
Jak tylko tam zachodzę, wszystko mi się podoba
Zamówiłam tam bluzkę

Sama noszę bluzkę z Boymvol!
Ponieważ jest piękna i przynosi mi radość.
Jeśli chcecie kupić wiele rzeczy
Udajcie się do Boymvol już teraz
Dostaniecie tam najpiękniejsze rzeczy z Paryża
Damskie pończochy można tam dostać prawie za darmo
Jeśli chcecie kupić wiele rzeczy
Udajcie się do Boymvol już teraz!!

Udałam się tam raz
Ekspedientki zajęły się mną
Ludzie biegają tam i z powrotem
Są tam naprawdę ładne rzeczy.
To się nazywa Boymvol!
Kołnierze i mankiety, fulary i skarpetki
I chusteczki z wyhaftowanymi tancerkami
Wszystko dostępne w jednym miejscu,
Rzeczy najprzedniejszej jakości
Udajcie się i kupcie je niezwłocznie

Jeśli chcecie być szczęśliwi
Udajcie się niezwłocznie do Boymvol
Tam dostaniecie ładne rzeczy
Od wczesnego ranku do późnej nocy
Możliwe, że ludzie będą próbować przekonywać inaczej
Nie dajcie się skołować!
Ulica Karmelitski 20
to tam Boymvol ma swój sklep


Cabaret Warsaw Facebook page

A blog about the project and the songs: Polish Jewish Cabaret

Visit Cabaret Warsaw on Google+

For more information contact Jane Peppler at 919-383-8952 or jane@mappamundi.com.